1 No primeiroano de Dario, filhoAhashverosh, Assuero em hebraico, Xérxes, em persa, da linhagemdosmedos, foiconstituídoreisobretodo o povocaldeubabilônio,2 no primeiroano do seugovernoreal, eu, Daniel, compreendimediante a leituraatentadasSagradasEscrituras, de acordocom a Palavra de Yahweh, o SENHOR, concedida ao profetaJeremias, que a desolação de Jerusalémiriadurarsetentaanos.
3Entãovolteimeu o rosto ao EternoElohim, a fim de buscá-lo medianteorações e súplicas, em jejum, vestido de luto, em panos de saco, e coberto de cinza.
4 E orei a YahwehmeuDeus, e expressei a seguinteconfissão: ‘Ó Adonai, Deusgrande e temível, quemanténs a tuaAliança de favor e misericórdiacomparacomtodas as pessoasque te amam e obedecemaosteusmandamentos;5nóspecamos, e temospraticadotodaespécie de malignidades, agindocomimpiedade e rebeldia, apartando-nosdosteusprincípios e dastuasleis.
6Nãotemosdadoouvidosaosteusservos, os profetas, quepregaram em teusantoNomeaosnossosreis, aosnossosgovernantes e líderes, bemcomoaosnossospais e antepassados, e a todo o teupovo!
7 Ó Adonai, SENHOR, tu és justo, e hojenossentimoshumilhados e envergonhados! Sim, nós, o povo de Judá, de Jerusalém e de todo o Israel, tanto os queestãopertocomo os queestãodistantes, em todas as terraspelasquaisnosespalhasteporcausa de nossainfidelidadeparacontigo.
10Não te demosouvidos, ó nossoYahwehElohim, DeusEterno e Soberano, tampoucoprestamosreverência e obediência às leisquenosdesteporintermédiodosteusservos, os profetas.
11Portanto, todo o Israeltransgrediu a tuaTorá, Lei, desviando-se paranãoobedecer à tuavoz. Porisso a maldição, o juramentoqueestáescrito na Torá, Lei, de Moisés, servo de Elohim, nossoDeus, se derramousobrenós; porqueerramos e pecamoscontraele.
12Cumpriste, assim, a tuaPalavrapregada em advertênciacontranós e contranossoslíderes e governantes, trazendo-nos a todos a maisampla e profundadesgraça; porquantonunca se fezdebaixo de todo o céu o que se temfeito a Jerusalém.
13Comoestáescrito na Torá, Lei de Moisés, todaestadesgraçanossobreveio; e aindaassimnãotemosbuscado o favor de Yahweh, o nossoDeus, afastando-nos de nossasmalignidades e obedecendo à tua ‘Emeth, Verdade.
14Porisso, Yahwehpreparouestecastigo e zelouparaquecaísse na horaapropriadasobretodosnós; poisElohim, nossoEternoDeus, é justo em tudo o quepensa e realiza, e nós, de fato, nãotemosobedecido à suaKôle, Voz.
15 Ó AdonaiElohim, nossoDeusTodo-Poderoso, quetiraste o teupovo da terra do Egitocombraçoforte e medianteteusatosmagníficosfizeste o teuNomeconhecidocomohoje se vê; em verdade, sim, pecamos. Temosagidocomo os ímpios e somosculpados!
16AgoraAdonai, ó Eterno, de acordocomtodas as tuasjustasrealizações, afasta de Jerusalém, da tuaCidade, do teusantomonte, a tuairadevastadora e toda a tuaindignação. Sim, foram os nossospecados e as iniqüidades de todosnós, desde os nossosantepassados, quefizeram de Jerusalém e do teupovoestegrandemotivo de zombariasparatodos os quenosrodeiam.
17Contudo, ó Elohim, nossoDeus, ouveagora a oração e as súplicas do teuservo, e fazresplandecer o teurostocom o brilho do teufavor e misericórdiasobre o teuMikedâsh, Templo, destruído e abandonado, pormah’-an, amor de ti.
18Inclina, pois, os teusouvidos, ó Elohim, meuDeus, e ouveesteapelo; abre os teusolhos e observa a completaruína da Cidadequeleva o teuNome; porquantonãolançamosnossosrogosdiante da tuafaceacreditando de algumamaneira em nossosatos de justiça, masconfiados em teuimensofavor e misericórdia.
19Sendoassim, ó Adonai, ouve! Ó Eterno, perdoa! Ó SENHOR, vê e age! Poramor de ti, meuDeus, atende-nossemtardar, pois a tuaCidade e o teupovolevam o teuNome!
20Falava eu ainda em oração e súplicas, confessando o meupecado e o pecado do meupovo de Israel, colocandominhaspetiçõesdiante de Yahweh, o meuDeus, em favor do montesanto de Elohim;21enquanto eu aindafalavacomDeus em oração, Gabriel, o homemque eu tinhaobservadodurante a minhavisãoanterior, veiovoandorapidamenteparaonde eu estava, bem na hora do sacrifíciovespertino.
23Assimqueiniciaste as tuasorações e o teuclamor, houveumaresposta e a ordemparaque eu a viesseentregá-la a ti pessoalmente, pois tu és muitoamado. Portanto, agora, prestaatenção na Palavraque te declaro a fim de quepossascompreender a visãoquetiveste:24Setentasemanasestãodeterminadaspara o teupovo e a tuasantaCidade, a fim de fazercessartoda a transgressão, darfim à pratica do pecado, expiar a iniqüidade e as culpas, implantar a justiçaeterna, cumprir a visão e a profecia, e ungir o Kodesh, o LugarSantíssimo, reconsagrando o Templo.
25Assim, sabe e entendeisto: Desdequandopartir o decretorealpararestaurar e parareedificarJerusalématéque o Mashïah, Ungido, o líderescolhidoporDeus, venha, transcorrerão um tempo de seteshâbuâh, semanas, e sessenta e duassemanas. Então a Cidadeseráreconstruídacomruas, praças, muros e trincheiras, mas em temposárduos e hostis.
26Decorridas as sessenta e duassemanas, o Ungidopassarápelamorte, e, portanto, serátirado da cidade. A Cidade e o SantodosSantosserãodestruídospelopovo do governantequevirá. O fimchegarácomoumainundação: guerrascontinuarãoaté o últimodia, e assolações de todotipo já foramdeterminadas.
27Essegovernante, pois, comsagacidadefirmarácommuitos um pactoqueduraráumasemana. Mas na metade da semanaeleordenará o fim do sacrifício e dasofertas de manjares. E, em umadasprincipaisalas do Temploserácolocado o sacrilégioterrível, a grandeabominação, até a consumação, o fimque já estádecretadoparaalcançar e exterminar o assolador!”
Nenhum comentário ainda.