8Porfim, veio à minhapresençaDaniel, cujonome é Beltessazar, conforme o nome do meudeus, e quetem o espíritodosdeusessantos, e eu lhecontei o sonho:9 Ó Beltessazar, chefedosmagos, seiquetens o espíritodosdeusessantos, e nenhummistério te é difícil, conta-me as visões do sonhoquetive e a suainterpretação.
12Suafolhagemerabela, e seufrutoeratantoquehaviasustentoparatodos; os animais do campoachavamsombradebaixodela, e as aves do céufaziammoradanosseusramos, e todacriatura se sustentavadela.
14Eleclamoubemalto e disseassim: Derrubai a árvore, cortai-lhe os ramos, sacudisuasfolhas e espalhai o seufruto; afugentem-se os animais de debaixodela, e as avesdosseusramos.
15Masdeixai na terra o troncocom as raízes, numacinta de ferro e de bronze, no meio da gramaverde do campo; sejamolhadopeloorvalho do céu e se alimente da grama da terra, como os animais.
17Estasentença é pordecretodassentinelas e pormandadodossantos, a fim de que os quevivemsaibamque o Altíssimotemdomíniosobre o reinodoshomens, e o dá a quemquer, e até o maishumildedoshomensconstituisobreeles.
18 Eu, reiNabucodonosor, tiveessesonho. Tu, Beltessazar, diz a interpretação, porquenenhumsábio do meureinopôde me revelar a interpretação; mas tu podes, poistens o espíritodosdeusessantos.
19EntãoDaniel, cujonomeeraBeltessazar, ficouperplexoporalgumtempo, e os seuspensamentos o perturbaram. O reientãodisse: Beltessazar, não te impressionescom o sonho, nemcom a interpretação. Beltessazarrespondeu: Senhormeu, seja o sonhocontra os que te odeiam, e a suainterpretaçãocontra os teusinimigos.
20 A árvorequeviste, quecresceu e se fortaleceu, cujaalturachegavaaté o céu, e queeravistaportoda a terra;21cujasfolhaserambelas, e o seufrutoeratantoquehaviasustentoparatodos, debaixo da qual os animais do campoachavamsombra, e em cujosramoshabitavam as aves do céu;22essaárvore és tu, quecresceste e te fortaleceste, ó rei; a tuagrandezacresceu e chegouaté o céu, e o teudomínio, até a extremidade da terra.
23 E quanto à sentinelaque o reiviu, o sersantoquedescia do céu e dizia: Cortai a árvore e destruí-a; porémdeixai na terra o troncocom as raízes, numacinta de ferro e de bronze, no meio da gramaverde do campo; sejamolhadopeloorvalho do céu e se alimente da grama da terra, como os animais, atéque se passemsetetempos;24esta é a interpretação, ó rei: é o decreto do Altíssimo, que é enviado ao rei, meusenhor:25 Tu serásexpulso do meiodoshomens, e a tuamoradaserácom os animais do campo, e te farãocomergramacomo os bois; serásmolhadopeloorvalho do céu, atéque se passemsetetempos, atéquereconheçasque o Altíssimotemdomíniosobre o reinodoshomens e o dá a quemquer.
27Portanto, aceita o meuconselho, ó rei: Abandonateuspecados, praticando a justiça, e renuncia às tuasmaldades, usando de misericórdiacom os pobres, se quiseresprolongar a tuatranquilidade.
29Depois de dozemeses, quandoandava no palácioreal da Babilônia,30 o reidisse: Não é esta a grandeBabilôniaqueedifiqueipara a moradareal, pelaforça do meupoder, e para a glória da minhamajestade?
32Serásexpulso do meiodoshomens e a tuamoradaserácom os animais do campo; te farãocomergramacomo os bois, e passarãosetetemposatéquereconheçasque o Altíssimotemdomíniosobre o reinodoshomens e o dá a quemquer.
33 Na mesmahora, a palavra se cumpriusobreNabucodonosor: elefoiexpulso do meiodoshomens e começou a comergramacomo os bois, e o seucorpofoimolhadopeloorvalho do céu, atéquelhecrescerampeloscomo as penas da águia, e as suasunhas, como as dasaves.
34Mas ao fimdaquelesdias, eu, Nabucodonosor, levantei os olhos ao céu e voltou a mim o meuentendimento, e eu bendisse o Altíssimo, e louvei e glorifiquei ao queviveparasempre; porque o seudomínio é um domínioeterno, e o seureino é de geração em geração.
35 E todos os moradores da terrasãoconsideradosnada; e eleage no exército do céu e entre os moradores da terrasegundo a suavontade; ninguémpodedeter a suamão, nemlhedizer: Quefazes?
36 No mesmotempo, voltou a mim o meuentendimento; e voltou a mim a minhamajestade e o meuresplendor, para a glória do meureino. Os meusconselheiros e os meusnobres me procuraram; e fuirestabelecido no meureino, e minhagrandeza se tornouaindamaior.
37Portanto, eu, Nabucodonosor, agoralouvo, exalto e glorifico ao Rei do céu; porquetodas as suasobrassãocorretas, e os seuscaminhos, justos, e elepodehumilharaquelesquevivemorgulhosamente.
Nenhum comentário ainda.