3 O reiZedequiashaviamandado me prender, acusando-me de anunciarque o SENHORtinhadito o seguinte: “Eu entregareiestacidade ao rei da Babilônia, e ele a conquistará.
6 O SENHORDeus me disse7queHanamel, filho do meutioSalum, ia me procurar e pedirque eu comprasse as terrasdele em Anatote. Issoporquesou o seuparentemaischegado e tenho o direito de comprá-las.
8Então, exatamentecomo o SENHORtinhadito, o meuprimoHanamel me procurou no pátio da guarda e me disse: — Compre as minhasterrasqueficam em Anatote, no território de Benjamim. Você é o meuparentemaischegado e porissotem o direito de compraressasterras e ficarcomelas. Aí entendiqueeraDeusqueestava me mandandofazerisso.
11Entãopeguei a cópiafechadacom o selo, a qualtinha o contrato e as condições, e também a cópiaaberta12 e dei as duas a Baruque, filho de Nerias e neto de Maaseias. Fizisso na frente de Hanamel, dastestemunhasqueassinaram a escritura e de todos os judeusqueestavamsentados no pátio.
13Diante de todoseles, eu disse a Baruque:14 — O SENHORTodo-Poderoso, o Deus de Israel, mandouquevocêpegueestasescrituras de compra, tanto a cópiafechadacom o selocomo a aberta, e as coloquenumpote de barroparaqueduremmuitosanos.
16Depoisquedei a Baruque, filho de Nerias, a escritura de compra, eu oreiassim:17 — Ó SENHOR, meuDeus, com o teugrandepoder e com a tuaforça, fizeste o céu e a terra. Nada é impossívelpara ti.
18Tenssidobondosoparamilhares de pessoas, mastambémtenscastigado os filhosporcausadospecadosdosseuspais. Tu és o grande e poderosoDeus; o teunome é SENHOR, o Todo-Poderoso.
20Fizestemilagres e maravilhas na terra do Egito e continuas a fazer o mesmoatéhoje, tanto em Israelcomo em todas as outrasnações. Porisso, agora és conhecido em todaparte.
21Tiraste o povo de Israel da terra do Egitopormeio do teupoder e da tuaforça e pormeio de milagres e maravilhasqueencheram de terror os nossosinimigos.
23Mas, quandoelesentraramnestaterra e tomarampossedela, nãoobedeceramaosteusmandamentos, nemviveram de acordocom os teusensinamentos; nãofizeramnadadaquiloquehaviasmandado. Porisso, fizestecairsobreelestodaestadesgraça.
24 — Os babilôniosconstruíramrampas de terra em voltadasmuralhas da cidade a fim de invadi-la e agoraestãoatacando. A guerra, a fome e as doençasvãofazer a cidadecairnasmãosdeles. Comovês, tudo o quedissesteaconteceu.
29 Os babilônios, queestãoatacando, vãoentrar na cidade e pôrfogonela. Elesqueimarão as casasonde o povo me temprovocadoqueimandoincenso ao deusBaalnosterraços e derramandobebidascomooferta a outrosdeuses.
31Estacidadetemprovocado a minhaira e o meufurordesde o dia em quefoiconstruída. Eu resolviacabarcomela32porcausa de todas as maldadesquetêmsidofeitaspelopovo de Israel e pelopovo de Judá, pelosseusreis e autoridades, pelosseussacerdotes e profetas e pelopovo de Jerusalém.
35 No vale de Ben-Hinom, elesconstruíramaltares ao deusBaal, paraaliqueimar os seusfilhos e as suasfilhas em honra do deusMoloque. Eu nãolhesdeiordemparaisso e nuncapenseiqueelesfizessemumacoisatãonojentacomoessa e levassem o povo de Judá a pecar.
36Depois, o SENHOR, o Deus de Israel, disse o seguinte: — Jeremias, o povoandadizendoque a guerra, a fome e as doençasvãofazerestacidadecairnasmãos do rei da Babilônia. Agora, escute o quevoudizer!
43Jeremias, o povoandadizendoqueestaterravaificarcomo um deserto, semgente e semanimais, e queseráentregueaosbabilônios. Mas eu digoquenestepaísainda se comprarãoterras.
44 As pessoasvãocomprar, assinarescrituras, fechá-lascomselos e chamartestemunhas. Issoaconteceránasterras da tribo de Benjamim, nospovoados em volta de Jerusalém, nascidades de Judá e nascidadesdasmontanhas, dasplanícies e da regiãosul. Eu trarei o povo de volta ao seupaís. Eu, o SENHOR, falei.
Nenhum comentário ainda.