2 O povofoi a Betel e ficouali na presença de Deusaté a tarde. Eleschoraramamargamente, em vozalta,3dizendo: — Ó SENHOR, Deus de Israel, porqueaconteceuisso? Porqueestáfaltandoumadasnossastribos?
5 E perguntaram: — De todas as tribos de Israel, quemfoiquenãosubiuparaaquelareunião na presença do SENHORDeus, em Mispa? Elestinhamfeito um juramentomuitosério: quemfaltasse à reunião em Mispaseriamorto.
8Entãoperguntaram: — De todas as tribos de Israel, quemnãocompareceudiante do SENHOR em Mispa? E ficaramsabendoque, de Jabes-Gileade, ninguémhaviatomadoparte na reunião.
10Entãotodosconcordaram em mandarpara lá dozemilhomens, dosmaiscorajosos, comestasordens: — Vão e matem os moradores de Jabes-Gileade, tantohomenscomomulheres e crianças.
18Porémnãopodemosdeixarqueelescasemcom as nossasfilhas. Elesfalavamissoporque o povo de Israelhaviaamaldiçoadoquemdeixasse um benjamitacasarcom a suafilha.
19Entãodisseram: — A festaanual do SENHOR, na cidade de Siló, estáperto. (Silófica ao norte de Betel, ao sul de Lebona e a leste da estradaquevai de Betel a Siquém.)
20 E os chefes do povo de Israeldisseramaosbenjamitas: — Vão, escondam-se nasplantações de uvas21 e fiquemvigiando. Durante a festa, quando as moças de Silósaíremdançando, vocêstambémsaiamdasplantações de uvas. E cada um agarreumadasmoças e leveemborapara a terra de Benjamim.
22Assim, quando os pais ou irmãosdelasvierem se queixar, nóspoderemosdizer: “Porfavor, deixemqueelasfiquem, pois na batalhacontraJabes-Gileadenãoconseguimosmulheresparatodos os benjamitas. E vocêsnãoserãoculpados de quebrarem a promessa, poisnãoderam as suasfilhas a eles: elasforamroubadas.”
23 E assimfizeram os benjamitas. Cada um delesescolheuumaesposaentre as moçasqueestavamdançando e a levouembora. Entãovoltarampara a suaterra, construíram de novo as suascidades e ficarammorandoali.
Nenhum comentário ainda.