2Depois de algunsanos, elefoiencontrar-se comAcabe em Shomron, Samaria. Acabemandoumatarmuitasovelhas e bois e preparou um banqueteparaele e todo o povoque o acompanhava, e o persuadiu a subircomeleparaatacar a Ramote-Gileade.
3Acabe, rei de Israel, indagou a Josafá, rei de Judá: “Irás, porventura, comigolutarcontraRamote-Gileade?” Ao queJosafáprontamenteretrucou-lhe: “Soucom tu, e meupovo é como o teupovo; eisqueestaremoscontigo na guerra!”
5Então o rei de Israelconvocouquatrocentosprofetas, e lhesquestionou: “Devemospartir e atacarRamote-Gileade ou é melhordeixarmos de fazê-lo?” Elesresponderam-lhe: “Vai, Deus a entregaránasmãos do rei!”
7 O rei de Israelrespondeu a Josafá: “Em verdade há ainda um, peloqual se podeconsultarYahweh, mas eu o odeio, porquenuncaprofetiza o bem a meurespeito, massempre o mal; é MihaiáhubenImlá, Micaíasfilho de Inlá. MasJosafáponderou: “Nãodigasisso, ó rei.”
9 O rei de Israel e Josafá, o rei de Judá, vestidos de trajesreais, estavamassentadoscada um no seurespectivotrono, na praça da entrada de Samaria; e todos os profetasprofetizavamdiantedeles.
10EntãoTsidkiáhubenKenaana, Zedequiasfilho de Quenaaná, moldoupara si unschifres de ferro e exclamou: “Comestesferirás os sírios, atéquesejamcompletamentederrotados!”
12 O mensageiroquetinhaidochamarMicaíaslheanunciou: “Eisque os profetassãounânimes em suasprofecias em favor do rei; vedequetambém a tuapalavrasejacomo a de um deles, e fala o que é bom e agradável!”
14QuandoMicaíasentrou na presença do rei, estelheindagou: “Micaías, devemosmarcharcontraRamote-Gileade ou não?” Ao queelerespondeuprontamente: “Atacai e sereisbemsucedidos; e elesserãotodosentreguesnasvossasmãos!”
16Então o profetadeclarou: “Vi todo o Israeldispersopelosmontes, comoovelhasquenãotempastor; e Yahwehrevelou: ‘Estesnãotêmsenhor; voltecada um em pazparacasa!”
18Todavia, Micaíasprosseguiudizendo: “Ouvi a Palavra de Yahweh, o SENHOR! Eisque vi o SENHORassentado no seutrono, e todo o exércitocelestial em pé à suadireita e à suaesquerda.
19 E eisqueYahwehindagou: ‘QuemenganaráAcabe, rei de Israel, paraatacarRamote-Gileade e lá perder a vida?’ E um sugeria de umamaneira, e outro, de outra.
21 E o espíritorespondeu: ‘Irei e serei um espíritomentiroso na boca de todos os profetas do rei’ Entãodeclarou-lhe o SENHOR: ‘Vá e realizateuintento. Tu, de fato, o enganarás e prevaleceráscontraele!’
23ImediatamenteZedequias, filho de Quenaaná, aproximou-se, deu um tapa no rosto do profetaMicaías e interrogou: “Como o Espírito do SENHOR me deixouparafalar a ti?”
25Então o reiexclamoucomindignação: “PegaiMicaías e levai-o de volta a Amom, o governador da cidade, e a Joás, filho do rei,26com a seguintemensagem: “Assimdiz o rei: Prendeiestehomem no cárcere e sustentai-o somente a pão e águaatéque eu volte em paz!”
29 E o rei de Israelconfidenciou a Josafá: “Eu me disfarçarei e entrarei na batalha; tu, porém, vestes os trajesreais!” E assim se fez. O rei de Israeldisfarçou-se, e ambosforampara o combate.
30 O rei da Síriahaviaordenado a seuschefesdoscarros de guerra: “Nãolutareisnemcontrasoldadosnemcontraoficiais, mastãosomentecontra o própriorei de Israel.
31Então, quando os capitãesdoscarrosavistaramJosafá, imediatamentededuziram: “Eisquevem ai o rei de Israel!” E o cercaramparaatacá-lo, masJosafáclamou, e Yahweh, o SENHOR, o livrou. Deus os afastoudele,32pois, quando os capitãesdoscarrosviramquenãoera o rei de Israel, deixaram de persegui-lo.
33 De repente, um soldadodisparouseuarco ao acaso e atingiu o rei de Israelentre os encaixes da suaarmaduraabdominal. Então o reiordenou ao condutor do seucarro: “Volta e tira-me da batalha, porqueestougravementeferido!”
34 O combateficoumaisacirradodurantetodoaqueledia, e assim, o rei de Israeltevequeenfrentar os arameus em pé no seucarro, até o final da tarde. E, ao pôr-do-sol, morreuAcabe.
Nenhum comentário ainda.