1 E eisque um homem de Deuschegou de Judá a Betel, porordem de Yahweh, no momento em queJeroboãoestava em pé diante do altarparaqueimarincenso,2 e, pordeterminação de Yahweh, gritoucontra o altarestacondenação: “Altar, altar! AssimfalaYahweh, o SENHOR: Eisque na casa de Davinascerá um filhochamadoJosias, queimolarásobre ti os sacerdotesdosaltaresidólatrasque, hojequeimamincensoaqui, e ossadashumanasserãoqueimadassobre ti mesmo!”
4Quando o reiJeroboãoficousabendo o que o homem de Deusbradavacontra o altar de Betel, estendeu a mão e exclamou: “Prendei-o!” Entretanto, o braçoqueestenderacontra o homem de Deusficouparalisadocomo se tivessesecado, de modoqueelenãoconseguiumaisrecolhê-lo.
5 Em seguida, o altar se partiu, e toda a cinza se derramou do altar, exatamente de acordocom o sinalque o homem de Deushaviaprofetizadoporordem do SENHOR.
6Então o reirogou ao homem de Deus: “Aplaca, eu te suplico, a ira de Yahweh, teuDeus, e orapormimparaquemeubraçovolte a ser o queera!” O homem de Deusorou ao SENHOR, e o braço do reirecuperou-se e voltou ao normal.
8Mas o homem de Deusreplicou ao rei: “Mesmoque me desses a metade do teureino, eu nãoseguiria em tuacompanhia, tampoucocomeriapão, nemsaciariaminhasedenestelugar.
11 Em Betelmorava um profeta já idoso. Seusfilhosvieramcontar-lhetudo o que o homem de Deushaviarealizadonaqueledia em Betel; e compartilharamtambém as palavrasque o homem de Deushaviadito ao rei.
14Partiu em busca do homem de Deus e encontrou-o sentadodebaixo de um grandeCarvalho, aproximou-se e perguntou-lhe: “És tu o homem de Deusvindo de Judá?” E elerespondeu: “Sim”.
16Mas o homem de Deusrecusou, explicando: “Nãopossovoltarcontigo, nementrar em tuacasa; tampoucopodereicomerpão, nembeberáguacontigonestelugar;17porqueassim me foiordenadopelaPalavra de Yahweh: ‘Alinãocomaspão, nembebaságua, tampoucoretornespelocaminhoporondevieste!’
18Contudo, o homemidosolherespondeu: “Eu tambémsouprofetacomo tu, e um anjo me falouporordem do SENHOR: Faze-o voltarcomigo à tuacasa, paraquecomapão e bebaágua. Todavia o velhoprofetanãoestavadizendo a verdade.
20Quandoestavamassentados à mesa, a Palavra do SENHORveio ao profetaidosoquehaviafeito o homemretornar;21 e eleclamou ao homem de Deusquetinhavindo de Judá: “AssimfalaYahweh! Porquefosterebelde à Palavra de Yahweh e nãocumpriste a ordemque te dera o SENHORteuDeus,22masvoltaste, comeste e saciaste a tuasede no lugarsobre o qual te haviaprevenido: ‘Nãocomerás, nembeberásali’. Porisso, o teucadávernãoserásepultado no túmulo de teusantepassados!”
25Algumaspessoasquepassaramporaquelecaminhoobservaram o cadáverestendidoali, com o leão ao lado, e foramcorrendoinformar a todos na cidadeonde o velhoprofetavivia.
26Assimquesoube do fato, o profetaexclamou: “Certamentetrata-se do homem de Deusquedesafiou a Palavra de Yahweh! Porquanto o SENHOR o entregou ao leão, que o feriu de morte, exatamentecomo a Palavra de Yahweh o tinhaadvertido!”
28Partiu o profeta e logoencontrou o cadáver do homemestendido no caminho, com o jumento e o leão ao lado; o leãonãotinhadevorado o corpodaquelehomem, nematacado o jumento.
31Depois de tê-lo sepultado, encomendou a seusfilhos: “Quando eu morrer, sepultai-me no mesmotúmulo em quefoisepultado o homem de Deus; depositareis os meusossosjuntoaosossosdele.
32Porque, em verdadevosasseguro, que se cumprirátoda a Palavraqueestehomemprofetizouporordem de Yahweh, o SENHOR, contra o altar de Betel e contratodos os altaresidólatrasdascidades de Samaria!”
33Mesmodepoisdesteseventos, Jeroboãonão se converteu do seuprocedimentomaldoso, mascontinuou a designardentre o povo e a seubel-prazersacerdotesparaministraremnosaltaresidólatrasqueerguia em todaparte. Jeroboãoconsagravaparaessesaltarestodoaquelequetivesse a ambição de virarsacerdote.
Nenhum comentário ainda.